昨天晚上跟柚子在聊天的時候,柚子就跟我說誒你知道Dua Lipa有下一首新主打嗎

我說是什麼?他說應該是IDGAF,我就這樣被推坑了

Dua Lipa這幾年真的是瞬間爆紅,特別是在跟Martin Garrix合作Scared To Be Lonely之後,整個知名度大開

小編特別喜歡這首IDGAF的清晰節奏,配上Dua Lipa有力度的中低音

Dua真的大概是我現在聽到可以算是前幾名有吸引力的中低音女歌手,高音其實也不錯拉XD

這首歌的歌詞也超可愛,在對前男友說我早已忘了你

雖然你很會說些甜言蜜語,吸引女生注意

但我已經開始做好自己的事業了,不再是當初那個天真的小妹妹

所以你滾吧,我不會再愛你

MV也是做得非常的有趣,用兩種不同顏色勾勒出不同的心靈世界,卻在同一個空間中尬舞,彼此較勁

我搬家摟=)點我看更好的排版文章

-

You call me all friendly

你好聲好氣地叫著我的名字

Tellin' me how much you miss me

跟我說你有多想我

That's funny, I guess you've heard my songs

笑死我了,我猜你大概是聽完過我的歌了吧

Well, I'm too busy for your business

但是,我太忙了,沒空理你

Go find a girl who wants to listen

去找個女孩聽你說這些甜言蜜語吧

'Cause if you think I was born yesterday, you have got me wrong

因為若你覺得我還是那個不諳世事的小女孩,你真的錯了

 

So I cut you off

所以我切斷一切與你相關的事

I don't need your love

我不再需要你的愛

'Cause I already cried enough

因為我早已哭過、傷心過

I've been done

我已經完全沒事了

I've been movin' on since we said goodbye

自從我們說了再見,我就一直努力向前

I cut you off

我切斷了一切我們之間

I don't need your love

我不再需要你的愛

So you can try all you want

所以你可以做你想做的任何事

Your time is up, I'll tell you why

但你已經出局了,我會告訴你原因

 

You say you're sorry, but it's too late now

你說你很抱歉,但這一切都早已太晚

So save it, get gone, shut up

所以省省吧,滾,閉嘴

'Cause if you think I care about you now

若你覺得我還在乎你

Well, boy, I don't give a fuck

老實說,我根本不屑一顧

 

I remember that weekend

我還記得那個週末

When my best friend caught you creepin'

我最好的朋友發現你在約炮

You blamed it all on the alcohol

你說這一切都是酒精的錯

So I made my decision

所以我下定了決心

'Cause you made your bed, sleep in it

你自作孽,就必須自己承擔

Play the victim and switch your position

別假裝受害者,到處求情

I'm through, I'm done

我已經過了,我沒事了

 

So I cut you off

所以我切斷一切與你相關的事

I don't need your love

我不再需要你的愛

'Cause I already cried enough

因為我早已哭過、傷心過

I've been done

我已經完全沒事了

I've been movin' on since we said goodbye

自從我們說了再見,我就一直努力向前

I cut you off

我切斷了一切我們之間

I don't need your love

我不再需要你的愛

So you can try all you want

所以你可以做你想做的任何事

Your time is up, I'll tell you why

但你已經出局了,我會告訴你原因

 

You say you're sorry, but it's too late now

你說你很抱歉,但這一切都早已太晚

So save it, get gone, shut up

所以省省吧,滾,閉嘴

'Cause if you think I care about you now

若你覺得我還在乎你

Well, boy, I don't give a fuck

老實說,我根本不屑一顧

 

I see you tryna' get to me

我知道你嘗試接近我

I see you beggin' on your knees

我看見你跪著求我

Boy, I don't give a fuck

男孩啊,我對你不屑一顧

So stop tryna' get to me

所以不要再嘗試接近我了

Tch, get up off your knees

嘖,別再跪著了

'Cause, boy, I don't give a fuck about you

因為男孩,我對你不屑一顧

 

No, I don't give a damn

我對你不屑一顧

You keep reminiscin' on when you were my man

你不斷地懷念碎唸著你曾經是我的男人

But I'm over you

但我早已不再關心你

Now you're all in the past

你已成了過去

You talk all that sweet talk, but I ain't comin' back

你說著滿口的甜言蜜語,但我不會再回到你身邊了

Cut you off

一刀兩斷

I don't need your love

我不需要你的愛

So you can try all you want

所以你大可使出渾身解術

Your time is up, I'll tell you why

但時間已到,我會告訴你為什麼

(I'll tell you why)

我會告訴你為什麼

 

You say you're sorry, but it's too late now

你說你很抱歉,但一切都已經太晚了

So save it, get gone, shut up

所以省省吧

(Too late now)

太晚了

'Cause if you think I care about you now

若你現在還覺得我在乎你

Well, boy, I don't give a fuck

男孩,我對你不屑一顧

(Boy, I don't give a fuck)

我對你不屑一顧

 

I see you tryna' get to me

我知道你嘗試接近我

I see you beggin' on your knees

我看見你跪著求我

Boy, I don't give a fuck

男孩啊,我對你不屑一顧

So stop tryna' get to me

所以不要再嘗試接近我了

Tch, get up off your knees

嘖,別再跪著了

'Cause, boy, I don't give a fuck about you

因為男孩,我對你不屑一顧

-

我搬家摟=)點我看更好的排版文章

粉絲團開幕摟=)喜歡我翻譯的朋友歡迎幫我按個讚或是留言給我你喜歡的歌

文章標籤
創作者介紹

Mr.生活扉頁

Mr.生活扉頁 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(7) 人氣()


留言列表 (7)

發表留言
  • Rita
  • Mr生活扉頁你好
    你很常翻新歌,也都翻得不錯值得鼓勵
    但是之前大家填的翻譯表單也翻一下ㄅ (敲桌~
  • 沒問題XDD
    很抱歉讓你等了這麼久><
    我這幾週會把它消化完XD
    大家太踴躍了><有點多XDD

    Mr.生活扉頁 於 2018/01/12 21:44 回覆

  • 訪客
  • IDGAF 看起來應該像是縮寫

    不過想請問大大..知道他全名是什麼意思嗎..?

  • 訪客
  • IDGAF= I DON'T GIVE A FUCK ?
  • 對呦~~

    Mr.生活扉頁 於 2018/01/15 18:24 回覆

  • goodpod
  • 翻譯得很棒!
  • 謝謝你!!

    Mr.生活扉頁 於 2018/01/15 18:24 回覆

  • Rita
  • Mr生活扉頁版主,
    翻譯慢慢來沒關係啦
    我只是好奇之前填的翻譯怎麼一直沒出來
    你的期末考試比較重要! 加油喔
  • 哈哈哈哈
    其實還有一個原因,是我在準備一個小驚喜給大家!?
    所以花比較多時間再處理哈哈哈哈
    等寒假大家就會看到嘍☺️
    我都有在聽推薦的歌曲😂只是有些我不太認識需要查資料,謝謝妳的支持呦☺️我會繼續努力哈哈哈

    Mr.生活扉頁 於 2018/01/13 14:11 回覆

  • Shirley
  • Adele我也愛
  • 我也是

    Mr.生活扉頁 於 2018/01/15 18:24 回覆

  • andrew
  • 很喜歡的翻譯~
    對了 好像露的一句:You keep reminiscin' on when you were my man

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼