來到這裡輕輕的翻閱生活,享受日常的一切,在扉頁留下你的足跡

-

-

今天One Direction的團員Niall來啦~

繼Harry之後,Niall也宣布自己的第二支單曲Slow Hands

這首Slow Hands Niall說在寫的時候

在歌詞上動了一點手腳

希望整首歌聽起來有些頑皮

所以第一句歌詞

我們該回到我的住處

這句常常是由男生說的話

就變成由女生來說

而整首歌就有了有趣的發展

女生彷彿成了設計的一方

而男生是被動的接受

想著對方,卻也知道不可能回到那互相歡愉的時光

-
We should take this back to my place

我們該把這些帶到我的住處

That's what she said right to my face

這是她當著我的面說的

'cause I want you bad, yeah I want you baby

因為我好想妳,我想要妳寶貝

I've been thinking 'bout it all day

我已經想了一整天了

And I hope you feel the same, babe (yeah)

我希望妳跟我一樣

'cause I want you bad, yeah I want you baby

因為我好想妳,我想要妳寶貝

Slow, slow hands

讓我們慢慢撫摸

Back sweat dripping down the dirty laundry

回到那香汗交織的秘密時光

No, no chance

不,不再有機會了

That I'm leaving here without you

我要離開這裡,離開妳

I know, yeah, that there's already ain't no stopping

我知道,已經沒有什麼能棧戀了

Your plans involves slow hands (woo)

妳的計畫中有著那隻溫柔的手

Slow hands

溫柔的手

I just wanna take my time

我只想把握我的時間

We could do this baby, all night (yeah)

我們可以整晚做這件事

'cause I want you bad, yeah I want you baby

因為我好想妳,我想要妳寶貝

 

Slow, slow hands

讓我們慢慢撫摸

Back sweat dripping down the dirty laundry

回到那香汗交織的秘密時光

No, no chance

不,不再有機會了

That I'm leaving here without you

我要離開這裡,離開妳

I know, yeah, that there's already ain't no stopping

我知道,已經沒有什麼能棧戀了

Your plans involves slow hands (woo)

妳的計畫中有著那隻溫柔的手

Fingertips putting on a show

指尖正游移演出一場秀

Got me now and I can't say no

讓我情不自禁無法拒絕

Wanna be with you all alone

想與妳獨自待在一起

Take me home, take me home

帶我回家,帶我回家

Fingertips putting on a show

指尖正游移著演出一場秀

Can't you tell that I want you baby (yeah)

無法告訴妳,我好想要妳寶貝

 

Slow, slow hands

溫柔地撫摸

Back sweat dripping down the dirty laundry

回到那香汗交織的秘密時光

No, no chance

不,不再有機會

That I'm leaving without you

我要離開這裡,離開妳

I know, yeah, that there's already ain't no stopping

我知道,已經沒有什麼能棧戀了

Slow, slow hands

溫柔地撫摸

Back sweat dripping down the dirty laundry

回到哪香汗交織的秘密時光

No, no chance

不再有機會

That I'm leaving without you

我要離開妳,離開這裡

I know, yeah, that there's already ain't no stopping

我知道,這裡已經沒有什麼能棧戀了

Your plans involves slow hands (woo)

一切都在妳的計畫中

Slow hands, slow hands

溫柔地撫摸

-

粉絲團開幕摟=)喜歡我翻譯的朋友歡迎幫我按讚或是留言給我你喜歡的歌呦=)

 

 

文章標籤
創作者介紹

Mr.生活扉頁

Mr.生活扉頁 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()


留言列表 (2)

發表留言
  • 悄悄話
  • 訪客
  • can't you tell that that i want you baby翻成
    妳看不出來我很想要妳嗎
    這樣感覺比較好
    不好意思只是講一下不採用也沒關係的><
  • 哈哈哈,很謝謝你!!我覺得這樣比較好👍👍
    我馬上修正

    Mr.生活扉頁 於 2017/07/07 13:44 回覆

找更多相關文章與討論

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼