來到這裡輕輕的翻閱生活,享受日常的一切,在扉頁留下你的足跡

-

-

Martin Garrix 在除夕夜送了大家一份禮物

就是這首跟Dua Lipa一起合作的Scared to be Lonely

這首歌唱的是關於一對情侶不明白為什麼漸行漸遠

本來朝夕相處形影不離

但隨著時間越過越久

彼此越來越迷失

為什麼我們會一直走下去

難道只是因為害怕孤獨?

但我想,兩人之間總是需要磨合

即使知道有更好的人在遠方也不放手

因為這才是真正的感情

信任著、陪伴著、爭吵著、傷心著

無論如何都不放手

不是怕寂寞

是怕鬆了手之後

找不到熟悉的感覺

找不到溫柔的依靠

希望大家喜歡

也希望大家能夠擁有幸福的2017

珍惜著身旁的每一個人

不要害怕孤單

因為使自己孤單的

永遠是自己

而不是別人

敞開心,讓自己幸福

-

It was great at the very start

在一開始總是非常好

Hands on each other

手牽著對方

Couldn't stand to be far apart

無法忍受分離

Closer the better

越靠近越好

Now we're picking fights

現在我們總是挑起紛爭

And slamming doors

大力的摔門

Magnifying all our flaws

放大彼此的缺點

And I wonder why

我想知道為什麼

Wonder what for

想知道

Why we keep coming back for more

為什麼我們還是選擇了繼續?

Is it just our bodies?

難道只是彼此的身體嗎

Are we both losing our minds?

我們都失去理智了嗎

Is the only reason you're holding me tonight

這是你晚上唯一抱著我的理由嗎?

'Cause we're scared to be lonely?

因為我們害怕變得孤單?

Do we need somebody

難道我們需要一個人

Just to feel like we're alright?

只是為了感覺我們很好?

Is the only reason you're holding me tonight

這是你晚上唯一抱著我的理由嗎?

'Cause we're scared to be lonely?

因為我們害怕變得孤單?



Too much time, losing track of us

太多的時間,迷失了我們該走的路

Where was the real?

哪裡是真實呢

Undefined, spiraling out of touch

無法定義,似螺旋般既親近由疏遠的感覺

Forgot how it feels

我們都忘了這感覺

All the fucked up fights

所有把一切搞砸的爭吵

And slamming doors

所有甩門

Magnifying all our flaws

放大彼此的缺點

And I wonder why

我想知道為什麼

Wonder what for

想知道為什麼

It's like we keep coming back for more

我們會持續的走下去
 

Is it just our bodies?

難道只是彼此的身體嗎

Are we both losing our minds?

我們都失去理智了嗎

Is the only reason you're holding me tonight

這是你晚上唯一抱著我的理由嗎?

'Cause we're scared to be lonely?

因為我們害怕變得孤單?

Do we need somebody

難道我們需要一個人

Just to feel like we're alright?

只是為了感覺我們很好?

Is the only reason you're holding me tonight

這是你晚上唯一抱著我的理由嗎?

'Cause we're scared to be lonely?

因為我們害怕變得孤單?

Scared to be lonely

害怕變得孤單

Even when we know it's wrong

即使當我們知道這是錯的

Been somebody better for us all along

一直有個更好的人等著我們

Tell me, how can we keep holding on?

告訴我,我們為何可以一直牽著手

Holding on tonight

相守著度過著碗

'Cause we're scared to be lonely

因為我們害怕變得孤獨

Even when we know it's wrong

即使當我們知道這是錯的

Been somebody better for us all along

一直有個更好的人等著我們

Tell me, how can we keep holding on?

告訴我,我們為何可以一直牽著手

Holding on tonight

相守著度過著碗

'Cause we're scared to be lonely

因為我們害怕變得孤獨

Is it just our bodies?

難道只是彼此的身體嗎

Are we both losing our minds?

我們都失去理智了嗎

Is the only reason you're holding me tonight

這是你晚上唯一抱著我的理由嗎?

'Cause we're scared to be lonely?

因為我們害怕變得孤單?

Scared to be lonely

害怕變得孤單

Scared to be lonely

害怕變得孤單

Scared to be lonely

害怕變得孤單

Eh, eh, scared to be lonely

害怕變得孤單

-

粉絲團開幕摟=)如果喜歡我的翻譯歡迎按讚跟留言呦

文章標籤
創作者介紹

Mr.生活扉頁

Mr.生活扉頁 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()